Pennisetum orientale, Pennisetum asperifolium, Pennisetum setaceum,
Foxtail grass, Purple fountain grass, Crimson fountain grass,
Hebrew: זיף-נוצה מחוספס, Arabic: الثيوم المشرقي

Scientific name:  Pennisetum orientale Rich.
Synonym name:  Pennisetum asperifolium (Desf.) Kunth, Pennisetum setaceum (Forssk.) Chiov.
Common name  Foxtail grass, Purple fountain grass, Crimson fountain grass
Hebrew name:  זיף-נוצה מחוספס
Arabic name:  الثيوم المشرقي
Family:   Graminea (Poaceae), Grass Family, משפחת הדגניים

Цветы  в Израиле, отправить цветы
Life form:  Hemicryptophyte
Leaves:  Alternate, rosette, entire
Flowers:  Cream, green
Flowering Period:   February, March, April, May, June, July, August, September, October
Habitat:   Hard rock outcrops
Distribution:  Mediterranean Woodlands and Shrublands, Semi-steppe shrublands, Shrub-steppes, Deserts and extreme deserts
Chorotype:  Sudanian-African
Summer shedding:  Perennating

Pennisetum orientale, Pennisetum asperifolium, Pennisetum setaceum, Foxtail grass, Purple fountain grass, Crimson fountain grass, זיף-נוצה מחוספס


Derivation of the botanical name:
Pennisetum, penna, a feather; seta, a bristle; feathery bristles.
orientale, from the Orient; Eastern.
asperifolium, asper, rough; folium, leaf; rough-leaved.
setaceum, seta, britle; bristled.
The Hebrew word: זיף-נוצה, ziv-notza, ziv =bristle, notza =feather; feathery bristles.
  • The standard author abbreviation Rich is used to indicate Louis Claude Marie Richard (1754 – 1821), a French botanist.
  • The standard author abbreviation Desf. is used to indicate René Louiche Desfontaines (1750 – 1833), a French botanist.
  • The standard author abbreviation Kunth is used to indicate Carl Sigismund Kunth (1788 – 1850), a German botanist..
  • The standard author abbreviation Forssk. is used to indicate Peter Forsskål (1732 – 1763), a Swedish explorer, orientalist and naturalist.
  • The standard author abbreviation Chiov. is used to indicate Emilio Chiovenda (1871 – 1941), an Italian botanist.

Israel native plants